style="width:218.05pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt"> материальная ответственность | — матеріальна відповідальність |
мотивированный отказ | — умотивована відмова |
надлежащее исполнение | — належне виконання |
на должном уровне | — на належному рівні |
наем оборудования | — наймання обладнання |
название изделия |
— назва виробу |
назначить директора | — призначити директора |
наличные деньги | — готівка |
наличный товар |
наявний товар |
нанести ущерб |
— завдати збитків |
направление деятельности | — напрям діяльності |
наступление обстоятельств | — настання обставин |
научное заведение | — наукова установа |
научное исследование | — наукове дослідження |
недостаточное количество | — недостатня кількість |
немедленно известить | — негайно повідомити |
ненадлежащее исполнение | — неналежне виконання |
необходимые доработки | — необхідні доробки |
неотъемлемая часть | — невід'ємна частина |
неприбыльная деятельность | — збиткова діяльність |
неповрежденное имущество | — неушкоджене майно |
непроизводственная сфера | — невиробнича сфера |
несвоевременное исполнение | — несвоєчасне виконання |
нести ответственность | — нести відповідальність |
нижеподписавшиеся стороны | — сторони, що нижче підписалися |
обеспечить поставку (отгрузку, финансирование) | — забезпечити постачання (відвантаження, фінансування) |
оборот | — оборот; обіг (гроші в обігу) |
обратиться по адресу | — звернутися на адресу (за адресою) |
обслуживание клиентов | — обслуговування клієнтів |
обязанности заказчика | — обов'язки замовника |
обязательства подрядчика | — зобов'язання підрядника |
обязуется выполнять | — зобов'язується виконувати |
оговоренные сроки | — обумовлені терміни |
одобрение участника | — схвалення учасника |
окончательное решение | — остаточне рішення |
о нижеследующем | про подане (наведене) нижче; про наступне; про таке |
оплата наличными или по безналичному расчету | — оплата готівкою або (чи) безготівковим розрахунком |
оплатить понесенные расходы | — відшкодувати витрати (видатки) |
о приведенном ниже | — про подане (наведене) нижче |
освободить от участия | — звільнити від участі |
основание для | — підстава для |
основатель фирмы |
— засновник фірми |
остаточная (добавочная) стоимость | — залишкова (додаткова) вартість |
осуществлять поставки | — здійснювати постачання |
отказаться от | — відмовитися від |
отрицательный результат | — негативний результат |
отчетная документация | — звітна документація |
отчисления в бюджет | — відрахування до бюджету |
перевести на счет |
— переказати на рахунок |
перечень документов | — перелік документів |
платежное требование | — платіжна вимога |
по вине работника |
— з вини працівника |
подвести итоги |
— підбити підсумки |
по договоренности |
— за домовленістю |
по заказу | — на замовлення |
по закону | — згідно із законом (відповідно до закону) |
покрыть расходы | — покрити видатки |
полномочия по доверенности | повноваження за дорученням |
получатель груза |
— отримувач вантажу |
полученная сумма |
— одержана (отримана) сума |
по многим причинам | — з багатьох причин |
по назначению | — за призначенням |
поручить лицу | — доручити особі |
порча имущества |
— псування майна |
порядок отгрузки |
— порядок відвантаження |
по своему качеству | — за своєю якістю |
последующая деятельность | — подальша діяльність |
по согласию | — за згодою |
по согласованию с | — за погодженням із |
поставляемая продукция | — продукція, що постачається |
поставщик обязуется | — постачальник зобов'язується |
поступать в распоряжение | — надходити в розпорядження |
потерпевшая сторона | — потерпіла сторона |
поточная биржевая цена | — поточна біржова ціна |
по ценам | — за цінами |
по этому договору |
— за цим договором |
предоставлять помощь (услуги) | — надавати допомогу (послуги) |
предпринимательская деятельность | — підприємницька діяльність |
представлять интересы | — представляти (репрезентувати) інтереси |
предусмотренный (настоящим, данным, этим) договором | — передбачений (цим) даним договором |
предъявить требование | — пред'явити вимогу |
прекратить деятельность | — припинити діяльність |
привести к нарушению | — призвезти до порушення |
привлечение партнера | — залучення партнера |
приемочное испытание | — приймальне випробування |
прийти в негодность | — зробитися непридатним |
прилагается к договору | — додається до договору |
приложенный к договору | — доданий до договору |
при наличии средств | — за наявності коштів |
принятые обязательства | — взяті зобов'язання |
принять к исполнению (сведению) | — взяти до виконання (відома) |
принять во внимание | — взяти до уваги |
приобретать акции | — придбавати (купувати) акції |
приобретенное имущество | — придбане майно |
причитающаяся сумма | — належна сума |
проектно-сметная документация | — проектно-кошторисна документація |
произведенная продукция | — вироблена продукція |
производить оплату | — провадити оплату |
производственная деятельность | — виробнича діяльність |
производственное помещение | — виробниче приміщення |
промежуточный этап | — проміжний етап |
просроченная сумма | — прострочена сума |
противоречить законодательству | — суперечити законодавству |
протокол согласования | — протокол узгодження |
пункт назначения |
— пункт призначення |
раздел прибыли (имущества) | — розподіл прибутку (майна) |
разрешается деятельность | — дозволяється діяльність |
разрешать споры |
— розв'язувати суперечки |
распоряжение директора | розпорядження директора |
расчет за продукцию | розрахунок за продукцію |
решение о прекращении | рішення про припинення |
руководствоваться законодательством (положением, уставом) | керуватися законодавством (положенням, статутом) |
своевременно сообщать | своєчасно повідомляти |
следует отметить | слід відзначити |
следует (полагается) перечислить | належить перерахувати (переказати) |
следующий вид работ (период) | наступний вид робіт (період) |
смета на объект | кошторис на об'єкт |
совместная деятельность | спільна діяльність |
с согласия | за згодою |
согласие сторон |
згода сторін |
согласно прейскуранта | згідно з прейскурантом |
согласованная цена | узгоджена ціна |
содержание имущества | утримання майна |
с одной (другой) стороны | з однієї (іншої) сторони |
созыв учредительного собрания | скликання установчих зборів |
соответствовать требованиям (условиям) | відповідати вимогам (умовам) |
сопроводительный документ | супровідний документ |
составление отчетности | складання звітності |
составная часть | складова частина |
состав приемной комиссии | склад приймальної комісії |
сохранность продукции | цілісність (схоронність) продукції |
специалист в области | спеціаліст (фахівець) у галузі |
споры, возникающие | суперечки, що виникають |
споры разрешаются | суперечки розв'язуються |
срок поставки (действия) | строк (термін) постачання (дії) |
стоимость определяется в грн. | вартість визначається у грн. |
стоимость работ |
вартість робіт |
сумма поставки составляет | сума поставки становить |
с учетом прибыли | з урахуванням прибутку |
существенные недостатки | суттєві недоліки |
с целью обеспечения (создания) | з метою забезпечення (створення) |
таким образом |
таким чином |
требовать решения (обсуждения) | вимагати рішення (обговорення) |
трудовое участие |
трудова участь |
Уголовный кодекс |
Кримінальний кодекс |
указать срок |
указати (зазначити) термін |
упаковка изделия |
упакування виробу |
упущенная выгода |
упущений зиск |
усиленная ответственность | підвищена відповідальність |
устав предприятия |
статут підприємства |
устранение нарушения | усунення порушення |
утвержденная смета | затверджений кошторис |
учет выполнения |
облік виконання |
учет кадров |
облік кадрів |
учредитель организации | засновник організації |
учредительное собрание | установчі збори |
фактический объем |
фактичний обсяг |
целевое назначение | цільове призначення |
целесообразность работ | доцільність робіт |
является неотъемлемой частью | є невід'ємною частиною |
ТИПОВІ МОВНІ ЗВОРОТИ ДОКУМЕНТУВАННЯ ГОСПОДАРСЬКО-ПРЕТЕНЗІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ
(КОМЕРЦІЙНІ АКТИ, ПРОТОКОЛИ РОЗБІЖНОСТЕЙ ДО ДОГОВОРІВ, ПРЕТЕНЗІЙНІ ЛИСТИ, ПРЕТЕНЗІЇ, ПОЗОВНІ ЗАЯВИ)
акт-уведомление | — акт-повідомлення |
акцептированная форма расчета | — акцептована форма розрахунку |
безосновательная претензия | — безпідставна претензія |
вагон, который поступил | — вагон, що надійшов |
ведомственная принадлежность | — відомча належність |
взыскать неустойку (штраф) | — стягнути неустойку (штраф) |
возложить материальную ответственность | — покласти матеріальну відповідальність |
воздушный транспорт | — повітряний транспорт |
возможная причина | — можлива причина |
возникновения спора | — виникнення суперечки |
в принудительном порядке | — у примусовому порядку |
в присутствии свидетеля | — у присутності свідка |
в связи с... | — у зв'язку з... |
в тот же срок | — у той (такий) самий термін, протягом такого самого часу (строку, терміну) |
вывод эксперта | — висновок експерта |
выдача груза | — видача вантажу |
выполнение требования | — виконання вимоги |
выявить факты | — виявити факти |
грузовая | — вантажна |
скорость | —швидкість |
грузополучатель | — вантажоодержувач |
грузоотправитель дело | — вантажовідправник |
передать денежное | — справу передати |
выражение | — грошове вираження |
добровольная основа | — добровільна засада |
доказательная сила | — доказова сила |
доказательство неиспользования | — доказ невикористання |
должный порядок |
— належний порядок |
дополнительные сведения | додаткові відомості |
до этого (настоящего) времени | — до цього часу |
железная дорога | — залізниця |
железнодорожный транспорт | — залізничний транспорт |
зависимо от | — залежно від |
завод-изготовитель | — завод-виготовлювач |
задержка отгрузки |
— затримка відвантаження |
засвидетельствовать обстоятельств | засвідчити обставини |
заявитель иска |
— заявник позову |
извлекать из спецификации (договора) | — вилучати із специфікації (договору) |
излишек груза | — надлишок вантажу |
исковое заявление |
— позовна заява |
использовать акредитив | — використати акредитив |
исправность пломбы | — справність пломби |
истец | — позивач |
исчислять за порчу | — вираховувати за псування |
касательно перевозки | — стосовно перевезення |
количество (качество) товара | — кількість (якість) товару |
коммерческий акт |
— комерційний акт |
лишать возможности |